sábado, 28 de março de 2009

Maria Magdalena - Sandra


maria magdalena (tradução)

sandra

Maria Madalena Você tirou meu amor, você quer minha alma Eu seria louca para dividir sua vida, Por que você não consegue ver quem eu sou Aguçe seus sentidos e puxe a faca Abrace-me e você compreenderá Refrão: Eu nunca serei Maria Madalena (você é a criatura da noite) Maria Madalena (você é a vítima da luta, você precisa de amor) Prometa-me loucuras (você precisa de amor) Por que eu deveria mentir, encontre qualquer motivo Quando você acordar e perceber, eu não consigo resistir a você Jogue por afeição e ganhe o prêmio Eu conheço esses jogos também (Repete o refrão)

sexta-feira, 27 de março de 2009

Tarzan Boy - Baltimora


tarzan boy (tradução)

baltimora


Tarzan Boy
Baltimora

Vida na selva
Eu estou bem distante de lugar nenhum
Solitário, como o menino Tarzan
Esconde-esconde
Eu curto enquanto [estou]na correria da floresta
Trabalho de macaco em uma tarde ensolarada
Vida na selva
Eu estou vivendo no aberto (espaço aberto)
Ritmos nativos que conduzem
O brilho ardente
Um fogo que rompe o sinal para o céu
Eu sento e um milagre faz a mensagem chegar até você

Noite a noite
Me dê a outra, me dê a outra chance esta noite
(repete)

Vida na selva
Você está distante do nada (de nada)
Está tudo bem
Você não quer sentir falta de casa
Aproveite a chance
Deixe tudo para trás
Venha e junte-se a mim
Não se lamente
É fácil de sobreviver

Vida na selva
Nós estamos vivendo no aberto (espaço aberto)
Todos solitários como o menino Tarzan
Esconde-esconde
Nós curtimos enquanto [estamos na correria] da floresta
Trabalho de macaco numa tarde ensolarada

Noite a noite
Me dê a outra, me dê a outra chance esta noite.

quinta-feira, 26 de março de 2009

Forever young - Alphaville


forever young (tradução)

alphaville


Vamos dançar com elegância, 
Vamos dançar por um instante. 
O paraíso pode esperar, 
Estamos apenas observando os céus.
Desejando o melhor,
Mas esperando o pior.
Você vai deixar cair a bomba ou não?

Deixem-nos morrer jovens ou deixem-nos viver eternamente. 
Nós não temos o poder,
Mas nunca dizemos "nunca".
Sentando num fosso de areia,
A vida é uma viagem curta,
A música é para os homens tristes...

Você consegue imaginar quando esta corrida estiver ganha?
Transformamos nossos rostos dourados no sol,
Louvando nossos líderes,
Estamos entrando em sintonia.
A música é tocada pelos homens loucos...

(Refrão)
Eternamente jovem, eu quero ser eternamente jovem.
Você realmente quer viver eternamente?
Eternamente e sempre?
Eternamente jovem, eu quero ser eternamente jovem.
Você realmente quer viver eternamente?
Eternamente e sempre?

Alguns são como água,
Alguns são como o calor,
Alguns são uma melodia e alguns são o rítmo.
Cedo ou tarde, todos eles estarão mortos.
Por que eles não permanecem jovens?

É tão difícil ficar velho sem um motivo,
Eu não quero perecer como um cavalo moribundo.
A juventude é como diamantes ao sol,
E diamantes são para sempre...

Tantas aventuras não poderiam acontecer hoje,
Tantas canções que esquecemos de tocar,
Tantos sonhos arrumando-se de repente,
Nós vamos deixá-los tornar-se realidade.

quarta-feira, 25 de março de 2009

Trio Rio - New York - Rio - Tokyo


In New York - Rio - Tokyo -
When I watch you dancing
I begin to feel like all romancing

Groovin'
movin'
shakin'

All the time your hear that
sound of dancing.

In New York - Rio - Tokyo

Or any other place you see
You feel that dancing fantasy.
In New York - Rio - Tokyo

Or any other place around
That magical big city sound.

Now let's come together

get the groove allright and you'll feel better

Groovin'
movin'
shakin'

all the time you hear that sound of dancing.

In New York - Rio- Tokyo
...

When you dance close to me

when I dance close to you

when we are together then you'll say
that our love is here to stay.

When I watch you dancing
I begin to feel like all romancing

Groovin'
movin'
shakin'

All the time you hear
That sound of dancing.

In New York - Rio - Tokyo
...

When you dance close to me

When I dance close to you

When we are together then you'll say
That our love is here to stay.

Em Nova York - Rio - Tokyo -- 
Quando eu te ver dançar 
Começo a sentir-se como todos os romancing 

Groovin ' 
Movin ' 
shakin ' 


Todo o tempo que o ouve 
som da dança. 

Em Nova York - Rio - Tokyo 

Ou em qualquer outro local que você vê 
Você sente que dançar fantasia. 
Em Nova York - Rio - Tokyo 

Ou em qualquer outro local em torno de 
Esta mágica cidade grande som. 

Agora vamos entrar juntos 

obter o groove allright e você se sentir melhor 

Groovin ' 
Movin ' 
shakin ' 

toda a vez que você ouvir que o som da dança. 

Em Nova York - Rio-Tokyo 
... 

Quando você dança perto de mim 

quando eu dançar perto de você 

quando estamos juntos, então você vai dizer 
que nosso amor está aqui para ficar. 

Quando eu te ver dançar 
Começo a sentir-se como todos os romancing 

Groovin ' 
Movin ' 
shakin ' 

Toda a vez que você ouve 
Esse som de dança. 

Em Nova York - Rio - Tokyo 
... 

Quando você dança perto de mim 

Quando eu dançar perto de você 

Quando estamos juntos, então você vai dizer 
Que nosso amor está aqui para ficar.

segunda-feira, 23 de março de 2009

Big in Japan - Alphaville


big in japan (tradução)

alphaville


É inverno nos limites da cidade
Pedaços cristalinos de neve
Todos sobre minha cabeça e no vento
Eu não tinha ilusões
Que um dia encontraria
Um olhar de relance, ao menos
De ondas quentes de verão em seus olhos

Você é exatamente o que você fez para mim
Agora é história eu percebo
Eis meu retorno à estrada outra vez
As coisas acontecerão enquanto puderem
Esperarei aqui pelo meu homem esta noite
É fácil quando você é grande no Japão

Refrão:

Aah quando você é grande no Japão - esta noite
Grande no Japão -- fique próximo...
Grande no Japão...
Ooh o mar do leste é tão triste
Grande no Japão -- tudo bem,
Pague! -- que então dormirei ao seu lado
As coisas são fáceis
Quando você é grande no Japão
Oh quando você é grande no Japão

Neon na minha pele nua, silhuetas passando
De estranhos e iluminados manequins
Devo ficar aqui no zoo
Ou devo partir e mudar meu ponto de vista
Sobre outras cenas feias

Você é exatamente o que você fez para mim
Agora é história eu percebo
As coisas acontecerão enquanto puderem
Esperarei aqui pelo meu homem esta noite
É fácil quando você é grande no Japão

sábado, 21 de março de 2009

With Or Without You - U2



Veja a pedra ajustar-se em seus olhos
Veja o espinho torcer em seu lado
Eu espero-o

Giro da mão e torção do destino
Em uma cama de pregos faz-me a espera
E eu espero sem você

Com ou sem você
Com ou sem você

Através da tempestade nós alcangamos a costa
Você dá-a que todos com exceção do mim querem mais
E Im esperando o

Com ou sem você
Com ou sem você
Eu chanfro vivo
Com ou sem você

E você dá-se afastado
E você dá-se afastado
E você dá
E você dá
E você dá-se afastado

Minhas mãos são amarradas
Meu corpo feriu, shes começ me com
Nada ganhar e
Nada deixado para perder

E você dá-se afastado
E você dá-se afastado
E você dá
E você dá
E você dá-se afastado

Com ou sem você
Com ou sem você
Eu chanfro vivo
Com ou sem você

Com ou sem você
Com ou sem você
Eu chanfro vivo
Com ou sem você

Olhos sem face - Billy Idol


eyes without a face (tradução)

billy idol


OLHOS SEM UM ROSTO

Estou totalmente sem esperança,
Mais um rompimento sério poderia causar uma queda.
Quando eu estiver longe de casa,
Não me chame no telefone
Para me contar que você está sozinha.
É fácil enganar,
É fácil provocar,
Mas difícil de conseguir liberação...
REFRÃO:
(Olhos sem um rosto) olhos sem um rosto,
(Olhos sem um rosto) olhos sem um rosto,
(Olhos sem um rosto) olhos sem um rosto,
Não têm nenhum encanto humano, teus olhos sem um rosto.
Eu gastei tanto tempo
Acreditando em todas as mentiras,
Para manter o sonho vivo.
Agora isso me deixa triste,
Isso me deixa louco na verdade
Por amar o que você era...

REFRÃO

Quando ouve a música, você "dá um mergulho"
No bolso de alguém e então comete uma imprudência,
Rouba um carro e vai para Las Vegas oh, a piscina dos gigolôs.
Estou num ônibus, numa viagem psicodélica,
Lendo livros de assassinato tentando ficar "por dentro" do assunto.
Estou pensando em você, você está lá fora, então
Faça suas preces,
Faça suas preces,
Faça suas preces...
Agora, fecho meus olhos
E imagino porque
Eu não desprezo,
Agora tudo que posso fazer
É amar o que uma vez foi
Tão vívido e novo,
Mas desapareceu dos seus olhos...
Seria melhor que eu percebesse...

REFRÃO

É um tal vazio humano, seus olhos sem um rosto,
E agora está ficando pior...

Voyage Voyage - Desireless


voyage voyage (tradução)

desireless


Viaje Viaje

Acima dos velhos vulcões
Deslizando tuas asas sob o tapete voador
Viaje, viaje, eternamente
Das nuvens aos pântanos
Do vento da Espanha à chuva do Equador
Viaje, viaje, voe até as alturas
Acima das capitais, das idéias fatais
Olhe o oceano...

Viaje, viaje, mais longe que a noite e o dia
Viaje, viaje, no espaço inaudito do amor
Viaje, viaje, sobre a água sagrada de um rio indiano
Viaje, viaje e jamais retorne

Sobre o Ganges ou o Amazonas
Entre os negros, entre os sikths, entre os amarelos
Viaje, viaje em todo o reino
Sobre as dunas do Saara
Das ilhas Fiji ao Fujiyama

Viaje, viaje, não pare
Acima das cercas, dos corações bombardeados
Olhe o oceano...

Acima das capitais, das idéias fatais
Olhe o oceano...

I started a joke - Bee gees



EU COMECEI UMA PIADA

I started a joke 
Eu comecei uma piada
Which started the whole world crying 
Que tudo mundo começou a chorar
Oh had I only seen 
Oh, ai eu tinha visto
That the joke was on me 
Que a piada era sobre mim
And I started to cry 
E eu comecei a chorar
Which started the whole world laughing 
que todo mundo começou a rir
Oh had I only known 
Oh, se eu tivesse visto
That the joke was on me 
Que a piada era sobre mim

I looked at the sky 
Eu olhei para o ceu
And holding my hands over my eyes 
E segurando minhas mãos sobre meus olhos
I fell out of bed 
Eu caí da cama
Cursing my head for the things that I said 
Praguejar minha cabeça pela coisas que eu disse

I finally died 
Eu finalmente morri
Which started the whole world living 
Que começou todo mundo a viver
Oh had I only seen that the joke was on me 
Aí, eu só tinha visto que a piada era sobre mim

On me 
Em mim
On me 
Em mim

I finally died 
Eu finalmente morri
Oh I finally died 
Oh, eu finalmente morri
I started a joke 
Eu comecei uma piada
Which started the whole world crying 
Que todo mundo começou a chorar

Oh I finally died (repeat above) 
Oh, eu finalmente morri (repetir acima)

Nikita - Elton John


nikita (tradução)

elton john


Nikita

Ei Nikita, está fazendo frio ?
Em seu cantinho do mundo ?
Você pode rolar ao redor do globo
E nunca encontrar uma alma mais calorosa para conhecer

(Oh) Eu vi você ao lado do muro.
Dez de seus soldadinhos de lata em uma fileira
Com olhos que pareciam gelo pegando fogo
O coração humano, um cativo na neve.

(Oh) Nikita, você nunca saberá coisa alguma sobre meu lar.
Eu nunca saberei como é bom segurar você.
Nikita, preciso tanto de você.
(Oh) Nikita, é o outro lado de qualquer vida dada no tempo.
Contando dez soldadinhos de lata em uma fileira.
(Oh) Nikita, você nunca saberá.

Você alguma vez sonha comigo ?
Você alguma vez vê as cartas que eu escrevo ?
Quando olha através do arame ?
Nikita, você conta as estrelas à noite ?

E se alguma vez chegar um dia
E, que armas e portões não te mantiverem mais presa
E se você estiver livre para fazer uma escolha
Apenas olhe na direção do ocidente
E encontre um amigo.

(Oh) Nikita, você nunca saberá coisa alguma sobre meu lar.
Eu nunca saberei como é bom segurar você.
Nikita, preciso tanto de você.
(Oh) Nikita, é o outro lado de qualquer vida dada no tempo.
Contando dez soldadinhos de lata em uma fileira.
(Oh) Nikita, você nunca saberá.

Dust in the wind - Kansas


Poeira no vento

Eu fecho meus olhos
Só por um momento e esse momento se vai.
Todos meus sonhos
Passam diante dos meus olhos, uma curiosidade.
Poeira no vento
Tudo que eles são é poeira no vento.

A mesma antiga (ou velha) canção
Só uma gota d'água no oceano infinito.
Tudo que fazemos
Desintegra-se à terra, embora nós recusamos ver.
Poeira no vento
Tudo que nós somos é poeira no vento.

Não fique parado
Nada dura para sempre, só o céu e a terra.
Isso vai embora
Nosso dinheiro não vai comprar outro minuto.
Poeira no vento
Tudo que somos é poeira no vento (tudo que somos é poeira no vento).
Poeira no vento (tudo é poeira no vento)
Tudo é poeira no vento. 

GO WEST - Pet Shop Boys


GO WEST 
Siga para o Oeste 
COME ON, COME ON, COME ON, COME ON 
Vamos lá, vamos lá 
(TOGETHER) WE WILL GO OUR WAY 
(Juntos) nós seguiremos o nosso caminho 
(TOGETHER) WE WILL LEAVE SOMEDAY 
(Juntos) nós partiremos algum dia 
(TOGETHER) YOUR HAND IN MY HANDS 
(Juntos) de mãos dadas 
(TOGETHER) WE WILL MAKE OUR PLANS 
(Juntos) nós faremos os nossos planos 
(TOGETHER) WE WILL FLY SO HIGH 
(Juntos) nós voaremos tão alto 
(TOGETHER) TELL ALL OUR FRIENDS GOODBYE 
(Juntos) diremos adeus a todos os nossos amigos 
(TOGETHER) WE WILL START LIFE NEW 
(Juntos) começaremos vida nova 
(TOGETHER) THIS IS WHAT WE'LL DO 
(Juntos) isso é o que nós faremos 
(GO WEST) LIFE IS PEACEFUL THERE 
(Vá para o oeste) a vida é tranquila por lá 
(GO WEST) IN THE OPEN AIR 
(Vá para o oeste) ao ar livre 
(GO WEST) WHERE THE SKIES ARE BLUE 
(Vá para o oeste) onde os céus são azuis 
(GO WEST) THIS IS WHAT WE'RE GONNA DO 
(Vá para o oeste) isso é que vamos fazer 
(GO WEST, THIS IS WHAT WE'RE GONNA DO, GO WEST) 
(Vá para o oeste) isso é que vamos fazer, siga para o oeste 
(TOGETHER) WE WILL LOVE THE BEACH 
(Juntos) nós vamos adorar a praia 
(TOGETHER) WE WILL LEARN AND TEACH 
(Juntos) nós aprenderemos e ensinaremos 
(TOGETHER) CHANGE OUR PACE OF LIFE 
(Juntos) mudaremos nosso ritmo de vida 
(TOGETHER) WE WILL WORK AND STRIVE 
(Juntos) nós trabalharemos e nos esforçaremos 
(I LOVE YOU) I KNOW YOU LOVE ME 
(Eu te amo) eu sei que você me ama também 
(I WANT YOU) HOW COULD I DISAGREE? 
(Eu te quero) como eu poderia discordar? 
(SO THAT'S WHY) I MAKE NO PROTEST 
(Então, esse é a motivo) porque eu não faço qualquer reclamação 
(WHEN YOU SAY) YOU WILL DO THE REST 
(Quando você diz) “você fará o resto” 
(GO WEST) LIFE IS PEACEFUL THERE 
(Vá para o oeste) a vida é pacífica por lá 
(GO WEST) IN THE OPEN AIR 
(Vá para o oeste) ao ar livre 
(GO WEST) BABY YOU AND ME 
(Vá para o oeste) querida, você e eu 
(GO WEST) THIS IS OUR DESTINY (AAH) 
(Vá para o oeste) este é o nosso destino 
(GO WEST) SUN IN WINTERTIME 
(Vá para o oeste) Sol em pleno inverno 
(GO WEST) WE WILL DO JUST FINE 
(Vá para o oeste) nós nos daremos bem 
(GO WEST) WHERE THE SKIES ARE BLUE 
(Vá para o oeste) onde os céus são azuis 
(GO WEST) THIS IS WHAT WE'RE GONNA DO 
(Vá para o oeste) isso é que vamos fazer 
THERE, WHERE THE AIR IS FREE Lá, 
onde o ar é puro 
WE'LL BE (WE'LL BE) WHAT WE WANT TO BE (AAH AAH AAH AAH) 
Nós seremos, (seremos) o que nós quisermos ser 
NOW IF WE MAKE A STAND (AAH) 
Agora, se nós fizermos uma parada 
WE'LL FIND (WE'LL FIND) OUR PROMISED LAND (AAH) 
Nós acharemos (acharemos) a nossa terra prometida 
(I KNOW THAT) THERE ARE MANY WAYS 
( Eu sei que) há muitos caminhos 
(TO LIVE THERE) IN THE SUN OR SHADE 
(Para viver lá) no sol ou na sombra 
(TOGETHER) WE WILL FIND A PLACE 
( Juntos) nós acharemos um lugar 
(TO SETTLE) WHERE THERE'S SO MUCH SPACE 
(para nos estabelecer) há tanto espaço 
(WITHOUT RUSH) AND THE PACE BACK EAST 
(Sem pressa) e o rítmo de volta ao leste 
(THE HUSTLING) RUSTLING JUST TO FEED 
(a pressa) sussurrando só para se alimentar 
(I KNOW I'M) READY TO LEAVE TOO 
(Eu sei que eu estou) pronto para partir também 
(SO THAT'S WHAT) WE ARE GONNA DO 
(Então, isso é o que) nós vamos fazer 
(WHAT) WE'RE GONNA DO THIS 
(O que) nós vamos fazer isso 
(GO WEST) LIFE IS PEACEFUL THERE 
(Rume para o Oeste) a vida é pacífica por lá 
(GO WEST) THERE IN THE OPEN AIR 
(Rume para o Oeste) lá a o ar livre 
(GO WEST) WHERE THE SKIES ARE BLUE 
(Rume para o Oeste) onde os céus são azuis 
(GO WEST) THIS IS WHAT WE'RE GONNA DO 
(Rume para o Oeste) isso é o que nós vamos fazer
(LIFE IS PEACEFUL THERE) 
( a vida é pac{ifica por lá) 
GO WEST (IN THE OPEN AIR) 
Rume para o Oeste (ao ar livre) 
GO WEST (BABY, YOU AND ME) 
Rume para o Oeste, (querida, você e eu) 
GO WEST (THIS IS OUR DESTINY) 
Rume para o Oeste (este é o nosso destino) 
COME ON, COME ON, COME ON, COME ON 
Vamos lá, vamos lá… 
(GO WEST) SUN IN WINTERTIME 
(Vá para o oeste) sol em pleno inverno 
(GO WEST) WE WILL DO JUST FINE 
(Vá para o oeste) nós nos daremos bem 
(GO WEST) WHERE THE SKIES ARE BLUE 
(Vá para o oeste) onde os céus são azuis 
(GO WEST) THIS IS WHAT WE'RE GONNA DO 
(Vá para o oeste) isso é que vamos fazer 
(COME ON, COME ON, COME ON) 
(Vamos lá, vamos lá…) 
(GO WEST) 
( Vá para o Oeste) 
(GIMME A FEELIN') 
(Dê-me um sentimento)